三一小说网

三一小说网>唐宋八大家排名顺序 > 上时政书(第2页)

上时政书(第2页)

今日造门,幸得接余论,以坐有客,不得毕所欲言。

某所以不愿试职1者,向时则有婚嫁葬送之故,势不能久处京师。所图甫毕2,而二兄一嫂相继丧亡。于今窘迫之势,比之向时为甚。若万一幸被馆阁之选,则于法当留一年,借令朝廷怜闵,不及一年,即与之外任,则人之多言,亦甚可畏。

若朝廷必复召试,某亦必以私急固辞。切度宽政,必蒙矜允3。然召旨既下,比及辞而得请4,则所求外补,又当迁延矣。亲老口众,寄食于官舟而不得躬养5,于今已数月矣。早得所欲,以纡家之急6,此亦仁人宜有相7之也。

翰林虽尝被旨与某试8,然某之到京师,非诸公所当知。以今之体,须某自言,或有司以报,乃当施行前命9耳。万一理当施行,遽为罢之10,于公义亦似未有害,某私计为得11,窃计明公当不惜此。区区之意,不可以尽,唯仁明怜察而听从之。

1试职:就职。

2所图甫毕:王安石舒州通判任期刚满。

3切度宽政,必蒙矜允:心中估计皇帝实行宽政,一定会答应我的请求的。

4比及辞而得请:等到再请辞。

5寄食于官舟而不得躬养:在官衙吃饭而不能亲自抚养。

6以纡家之急:纡,解除。

7相:帮助。

8被旨与某试:下旨让我参加考试。

9施行前命:实行前次下达的旨意。

10遽为罢之:遽,遂。

11私计为得:暗中打算这样能实行。

王安石在这篇文章中所说的欧阳修,我们其实是比较熟悉的,他也是“唐宋八大家”之一,而且宋朝的古文运动就是从他才开始的,我们知道他在人才的提拔方面也为历史做出了很大的贡献,“唐宋八大家”中的曾巩、苏洵、苏轼和苏辙都是在他手中开始出名的,所以从这一方面我们就知道他为中国文学史做出了巨大的贡献;另外,他还是北宋一位名臣,积极支持范仲淹的“庆历新政”,为官的时候积极为老百姓做事,而且晚年又能做到功成身退,道德修养也很高,所以我们从这些方面就可以看出,这欧阳修实在是中国历史上一个举足轻重的人物,特别是中国文学史上一个举足轻重的人物。而王安石这篇文章首先是说明写信的缘由是因为面谈未能毕言,这就把信的语言和感情置入了面谈时的背景中,可以省去许多原为必要的交代而更为简捷。接着再说明自己不愿留京入馆的理由。长兄安仁、次兄安道相继在皇佑三年、四年早逝,王安石成了兄弟中的长者,担负着奉养亲老和照顾弟妹的家庭重任,所以说“窘迫之势,比之向时为甚。”在写法上,作者从过去的困难说到现今的困难,以衬托出今天情势的更加窘迫;从向前的不愿,说到现今的不能,用对馆职的一贯态度来暗示自己坚辞的决心。而后是要求外任的重要理由就是眼前供养亲老众口的实际困难。养老长幼,缓解家急,“此亦仁人宜有相之也”,是仁义道德之人应该做的事。作者把辞试的理由归结到这一点上,就将营私之急与仁义道理结合起来了,把人情和礼义结合起来了。最后指出拒任馆职于公义无害,解除欧公的思想顾虑。从这些地方,我们也可以理解到王安石当时的具体情况了。

【上杜学士言开河书】

十月十日,谨再拜奉书运使学士阁下:某愚不更事物之变1,备官节下2,以身得察于左右3,事可施设,不敢因循苟简,以孤大君子推引之意,亦其职宜也4。

鄞5之地邑,跨负江海,水有所去,故人无水忧。而深水长谷之水,四面而出,沟渠浍川6,十百相通。长老言钱氏时置营田吏卒,岁浚治之,人无旱忧,恃以丰足。营田之废7,六七十年,吏者因循,而民力不能自并8,向之渠川,稍稍浅塞,山谷之水,转以入海而无所潴9。幸而雨泽时至,田犹不足于水,方夏历旬不雨,则众川之涸,可立而须10。故今之邑民最独畏旱,而旱辄连年。是皆人力不至,而非岁之咎也。

某为县于此,幸岁大穰11,以为宜乘人之有余,及其暇时,大浚治川渠,使有所潴,可以无不足水之患。而无老壮稚少,亦皆惩旱之数12,而幸今之有余力,闻之翕然皆劝趋之,无敢爱力。夫小人可与乐成,难与虑始,诚有大利,犹将强之,况其所愿欲哉!窃以为此亦执事之所欲闻也。伏惟执事,聪明辨智,天下之事,小之为无间,大之为无崖岸,悉已讲而明之矣,而又导利去害,汲汲若不足13。夫此最民之利当致意者14,故辄具以闻州,州既具以闻执事矣。顾其厝事之详,尚不得彻15,辄复件其详以闻。唯执事少留聪明16。有所未安,教而勿诛,幸甚。

1不更事物之变:不懂得权变。

2备官节下:在你手下任差。

3以身得察于左右:能够亲自在你身边学习。

4以孤大君子推引之意,亦其职宜也:有不辜负推荐我的人,这是我分内之事。

5鄞:鄞县。

6沟渠浍川:河道相连。

7营田之废:

8不能自并:不能同时做到。

9潴:汇集。

10可立而须:急需、等待。

11幸岁大穰:幸运的是每年都丰收。

12惩旱之数:以旱年为戒。

13汲汲若不足:生怕不能做到最好。

14最民之利当致意者:在对民有利的事情方面是最应该考虑的。

15厝事之详,尚不得彻:详细情况,还不能很清楚。

16少留聪明:稍稍赐教。

王安石在这篇文章中所说的杜学士,其实就是指的杜杞,这个杜杞,他是出生于公元一零零五年,而去世于公元一零五零年,他的字是叫伟长,对于他的出生地,有人说他是金陵,也就是现在江苏南京这个地方的人,也有人说他是无锡,也就是现在江苏无锡这个地方的人。他是杜镐的孙子,杜渥的二儿子,因为荫补的关系所以做了官,在宋仁宗宝元年间真州这个地方做通判,在庆历六年,也就是公元一零四六年的时候,做官做到两浙转运使的位置,而在宗宝七年之后,又被封为天章阁待制,而又都是做很大的官。到宋仁宗皇祐二年的时候去世,那一年他才四十六岁。王安石这一篇文章开头主要是表示了对杜杞的谦恭和感激,更主要的是表明自己要尽其职宜,施设政事的为官态度,这乃是下文提出兴修水利的出发点。接下来具体分析了鄞县致旱的原因,说明开河蓄水的紧迫性。首先,作者从鄞县的特殊地理形势入手,指出这里因跨江临海,沟渠纵横、雨水难积,因而不怕水涝、独畏旱灾的地理特点。其次分析鄞县治水的历史,把致旱的主要原因归结于“人力有所不至”。这一结论不仅恰当地收束了上文,而且为下文提出劝民开河的主张扫除了认识上的障碍。作者借长老之言,举出钱氏治旱成功的历史经验,一方面暗示自己调查研究之深入,开河意见之可信,另一方面也为下面论证开河的可行性提供了一个有力的历史根据。最后是正面提出了“浚治川渠,使有所潴”的开河主张。王安石指出基础,包括物质基础,大穰之后,人民衣食丰足,财力有余。另外是正值十月农闲,人民体力有余。这些是我们在阅读时应该注意的地方。

已完结热门小说推荐

最新标签